Окончание. Начало в «Спасатель» №9

19 Марта 2021

Десять лет назад в Японии произошло сильнейшее за всю ее историю землетрясение, которое привело к крупнейшей техногенной аварии XXI века.

ИСТОРИЯ КАТАСТРОФ

Японское землетрясение 2011 года неразрывно связано с последовавшей за ним аварией на атомной электростанции Фукусима-1, расположенной примерно в 260 км от Токио.

Пока беда не грянет

Это была одна из крупнейших в мире АЭС, состоявшая из шести энергоблоков общей мощностью 4696 МВт. Хотя атомные электростанции не рекомендуется строить на сейсмоопасных территориях, у японцев просто не было иного выбора, и единственное, что они могли сделать, — обеспечить максимально возможную защиту от подземных толчков. Так, в частности, на месте строительства Фукусимы-1 они срезали двадцатиметровый слой почвы, чтобы фундамент энергоблоков располагался непосредственно на твердом скальном основании. Но при этом совершенно не учитывалась угроза со стороны океана. Считалось, что десятиметровая высота утеса, оставшегося от почти срытого холма, надежно защищает АЭС от любых волн.

По непонятной причине о возможности цунами даже не задумывались, хотя, по историческим данным, в районе Фукусимы в прошлом они бывали. Более того, по сей день в тех местах сохранились камни, которыми 600 лет назад отмечали границы территории, пострадавшей от цунами. На них выбиты предупреждения: «Помните бедствие великого цунами. Не стройте никаких домов ниже отметки, сделанной на этом столбе».

Под давлением обеспокоенной общественности в 2002 году проект был пересмотрен с тем, чтобы учесть и угрозу цунами. Но изменения были чисто формальными и свелись к тому, что моторы насосов водозабора охлаждающей системы реакторов подняли на 20 см.

Большая волна в Фукусиме

Хотя здание АЭС успешно выдержало землетрясение, на станции, тем не менее, возникла аварийная ситуация. Из-за подземных толчков рухнули вышки ЛЭП, питавшей двигатели насосов системы охлаждения. Проектировщики допускали подобный сценарий и оборудовали станцию аварийной системой энергоснабжения. Но она размещалась не в прочном здании реактора, а в подвале машинного зала. Когда пришло цунами высотой 13 м, волна не смогла повредить здания, но залила подвалы и вывела из строя распределительные щиты аварийного энергоснабжения.

Вдобавок никто не знал, что делать. Инструкции для персонала на случай возникновения различных ЧС просто не предполагали возможности возникновения ситуации, кода станция лишится и основных, и резервных источников энергоснабжения. А поскольку атомная энергетика — одна из самых сложных и ответственных сфер человеческой деятельности, то понятно, что ни к чему хорошему лихорадочные импровизации персонала станции привести не могли. В результате из-за остановки системы охлаждения ядерное топливо в трех реакторах просто расплавилось. При этом произошло выделение водорода, что привело к образованию гремучего газа и его взрыву. Целостность реакторов была нарушена, и произошел выброс в атмосферу радиоактивных элементов.

В тот же день началась эвакуация людей из трехкилометровой зоны вокруг АЭС, а к 14 марта зона эвакуации увеличилась до 20 км.

На АЭС Фукусима-2 и Токай также возникли аварийные ситуации, связанные с неполадками в системах охлаждения, но там ситуацию удалось удержать под контролем. А вот на АЭС Онагава из-за разрушений, вызванных землетрясением, произошел пожар. Его удалось остановить, но вода из бассейнов с отработанным топливом просочилась в почву, что также привело к радиоактивному заражению местности.

Хотя Япония и располагала весьма развитой системой гражданской защиты, в этот раз та не смогла справиться со всеми вызовами. Наложившиеся друг на друга землетрясение, цунами и многочисленные техногенные аварии исчерпали ее возможности. Япония попросила о помощи, и ее просьба была услышана во многих странах. На подмогу японским коллегам спешили спасатели из России, Австралии, Новой Зеландии, Китая, Великобритании и США.

Помогли по-соседски

Уже 13 марта в Японию вылетел самолет с 50 специалистами отряда Центроспас. Еще через день российская группировка была усилена за счет такого же количества спасателей из Центра «Лидер» и 25 специалистов Сибирского РПСО. Что было особенно важно, наши спасатели везли спецтехнику и оборудование для работы на техногенных завалах, а также для проведения радиационной и химической разведки.

На следующий день в Японию были дополнительно переброшены 25 спасателей Дальневосточного РПСО. Всего в спасательной операции была задействована группировка МЧС России в составе 161 человека.

Один из очевидцев, японский дипломат Кэйскэ Дзёно, обращаясь к российским спасателям, вспоминал, как на горе обломков лежал автомобиль, в котором находились тела матери и дочки. Не имея специальной техники, сотрудники национальной гвардии Японии не решались начать работы в той ситуации:

— Тогда российский спасатель вскарабкался по обломкам на ту гору, разбил стекла машины и извлек тело женщины, бережно взял его на руки, осторожно спустился и так же бережно положил на землю, — описывал те события господин Дзёно. — Затем россиянин еще раз взобрался на кучу обломков и столь же осторожно спустил вниз на руках тело дочери. Ее отец, наблюдавший, как, невзирая на опасность, действовал российский спасатель, от всего сердца благодарил его, сложив вместе ладони рук. Этот случай потряс меня до глубины души. Я испытывал острый стыд за недостаток собственной решимости. И в то же время я узнал, что в мире есть настоящие герои, которые готовы пожертвовать жизнью ради других. Эти герои — вы.

Врез

Глазами очевидца

Александр Шевченко, начальник штаба — заместитель начальника Центра «Лидер»

Мы вылетели 12 марта, и первым пунктом назначения был Хабаровск. Провели там один день, выполняя клиентскую обработку груза и проходя паспортный контроль. Когда японское правительство дало нам разрешение, мы вылетели на место катастрофы.

Нас сопровождал один из высокопоставленных чиновников японского Министерства внутренних дел, отвечающий за воздушное пространство. Проблем у нас не было, все вопросы, возникшие в ходе спасательной операции, решал наш начальник генерал Вдовин. В целом отношение японцев к русским спасателям было доброжелательным, хотя в стране существуют радикальные антироссийские организации. Простые горожане приносили нам еду. Таким образом японцы выразили благодарность российским спасателям за участие и помощь в ликвидации последствий аварии.

Каждый день спасатели Центра «Лидер» выезжали в район, наиболее сильно пострадавший от цунами, для выполнения поисково-спасательных работ. Мы были очень удивлены тем, что японские полицейские просто внимательно следили за нами, чтобы предотвратить мародерство, но никак не помогали нам вытаскивать трупы из-под обломков. Они живут по принципу: «Вы спасатели, и это ваша работа, а наша работа — следить за вами». Это различие бросилось нам в глаза.

Реагируя на эту катастрофу, российские спасатели показали, что человечность превыше всего, несмотря на политические отношения между странами и непонимание по некоторым вопросам. На мой взгляд, это самое важное достижение.

 

Владимир Другак

Фото Владимира Смолякова



Опрос

Ка вы оцениваете нынешнее состояние здания вашей пожарной части или ПСО?
Ответить
Если здание вашей пожарной части было недавно отремонтировано, как вы оцениваете его качество?
Ответить

Календарь

« Сентябрь »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930